家族の呼び方(11/17(木) 楽しむイタリア語【初級Ⅰ】) [レッスン]
宿題の練習問題をやるのに時間がかかってしまって、なかなか復習ができずたまってしまいました。早く追いつかないと勉強した内容を忘れてしまいそう。
【学習範囲】
・補習:テキストP.37,39
・テキストP90-7,91,92
補習:テキストP37 前置詞
【vengo】
vengo in Italia, Germania(国)
vengo in aereo, treno(交通手段)
→Domani vengo in Italia in aereo.
vengo a Pisa(町の名前)
→町の名前は出身地の場合 (da) 以外は a。
vengo a teatro:teatro の前は常に a。
vengo da Siena(場所):~から来ます
vengo da Nocola(人):~(人)のところから来ます
vengo da te
vengo da solo,soli,sola,sole:一人で来る、二人だけで来る、女一人で来る、女二人だけで来る
【parto】
parto da Trino(場所):~から出発する
parto per Ancona(場所):~に向けて出発する
parto in aereo(交通手段):~で出発する
parto in ottobre(時期):10月に出発する
補習:テキストP39
【Che ora é?/Che ore sono?】何時ですか?
È mezzogiorno. 正午です。 定冠詞なし
È l'una. 1時です。
Sono le due. 2時です。
Sono le tre. 3時です。
…
È mezzanotte. 24時です。 定冠詞なし
È mezzogiorno e mezzo 12時半です。
e mezza.
e trenta.
Sono le tre e un quarto. 3時15分です。
e 15 (minuti)
Sono le quatro meno dieci. 3時50分です。
Sono le tre e cinquanta.
Sono le otto di sera. 夜の8時です。
Sono le venti. 20時です。
Sono le otto di mattina. 午前8時です。
Sono le tre di pomeriggio. 午後3時です。
【A che ora?】何時に?
A che ora inizia la nostra lezione?:私たちのレッスンは何時に始まりますか?
La nostra lezione inizia alle sette e cinquanta de sera.
a mezzogiorno. →定冠詞なし
all' una.
alle due.
【Da che ora a che ora?】何時から何時まで?
La nostra lezione é dalle sette e cinquanta alle nove e venti di sera.
→私たちのレッスンは、夜の7時50分から9時20分までです。
テキストP.90
【I miei】miei だけで「私の両親たち」のことを意味する
テキストP.91
【親族】
la nonna le nonne おばあさん
il nonno i nonni おじいさん
→mia nonna le mie nonne
→mio nonno i miei nonni
la madre le madri 母
il padre i padri 父
la figlia le figlie 娘
il figlio i figli 息子
la moglie le mogli 妻
il marito i mariti 夫
la zia le zie 叔母
il zio gli zii 叔父 →i miei zii(gli が i になる)
la nipote le nioiti 姪、孫
il nipote i nipoti 甥、孫 →姪も甥もnipoteなので、男性か女性かは冠詞で判断する。
la cugina le cugine 従姉妹
il cugino i cugini 従兄弟
la suocera le suocere 姑、義母
il suocero i suoceri 舅、義父
la nuora le nuore 嫁、息子の妻
il nuoro i nuori 婿、娘の夫
il genitore i genitori 親(両親)
la sorella le sorelle 姉妹
il fratello i fratelli 兄弟
通常、家族には定冠詞不要。ただし、
・複数のときは定冠詞必要→i miei genitori, le tue sorelle
・愛称のときは定冠詞必要→la mia mamma, il vostro papà
・loro は男女がわからないので定冠詞必要→il loro padre, la loro zia
【parlare di】~について話す
【Da chi ...】だれのところへ~
【telefonare a】~に電話する
【Di chi ...】だれの~
テキストP.92
【Al restorante】restorante の前は常に a
【新出単語】
iniziare イニッツィアーレ 開始する
nonno ノンノ おじいさん
moglie モッリェ 妻
marito マリート 夫
nipote ニポーテ 甥、姪、孫
suocero スオーチェラ 義父、義母
nuoro ヌーオロ 義理の息子、義理の娘
コメント 0